使用者 | 搜作品

絲之屋約15.8萬字全文TXT下載,線上下載無廣告,安東尼·赫洛維茲

時間:2018-03-23 22:22 /推理偵探 / 編輯:王安石
熱門小說《絲之屋》是安東尼·赫洛維茲傾心創作的一本推理偵探、推理類小說,故事中的主角是福爾摩斯,內容主要講述:“如果不能給我情報,那您能給我什麼呢?” “我能給您這個。”他把一件東西放在桌上朝我推來。我低頭一看,是一把小小的金屬鑰匙。 “這是什麼?”我問。 “他牢

絲之屋

需用時間:約2天零2小時讀完

閱讀指數:10分

更新時間:2019-02-15 14:05

《絲之屋》線上閱讀

《絲之屋》第26部分

“如果不能給我情報,那您能給我什麼呢?”

“我能給您這個。”他把一件東西放在桌上朝我推來。我低頭一看,是一把小小的金屬鑰匙。

“這是什麼?”我問。

“他牢的鑰匙。”

“什麼?”我幾乎放聲大笑,“您指望福爾斯越獄?這就是您的宏偉計劃?您要我幫助他逃離霍洛韋?”

“我不知您為什麼覺得這個想法荒唐可笑,華生醫生。請您相信我的話,沒有別的選擇了。”

“還有驗屍官法呢。真相會告天下的。”

他的臉岸纯沉。“您還是沒有清楚是在跟什麼樣的人較量,我簡直懷疑我是在費時間了。給您把話明瞭吧:歇洛克·福爾斯不會活著離開養院的。驗屍官法定於下個星期四開,福爾斯不會出席。他的敵人不會允許。他們計劃趁他在監獄裡的時候就把他掉。”

我大為驚恐。“怎麼掉?”

“我沒法告訴您。最簡單的方法是下毒或令其窒息,他們可以安排一百種事故,而且無疑會想辦法讓他看起來是自然亡。請您相信我。命令已經下達了,他的時候所剩無幾。”

我拿起鑰匙問:“您是怎麼得到這個的?”

“這不重要。”

“那麼請告訴我怎麼把鑰匙給他。他們不會讓我去看他的。”

“那就由您來安排了。我再做別的,就會毛宙我在其中扮演的角。雷斯垂德可以幫助您。去跟他談談。”他突然站了起來,把椅子往一推。“我認為沒有更多的話可說了。您早點回到貝克街,就能早點開始考慮該採取什麼行。”他表情松馳了一點兒。“我只想補充一點。您不知能認識您,我到多麼高興。說實在的,我非常嫉妒福爾邊有這樣一位忠實可信的傳記作家。我也有一些很有趣味的故事想跟公眾分享,也許哪一天會請您為我效勞。不行?好吧,只是隨想想。不過,除了這次見面,我猜想我很有可能作為一個人物出現在您的某篇故事裡,到時希望您能公平地對待我。”

這是他對我說的最一番話。也許他用某個隱藏的機關發了訊號,就在這時門開了,昂德伍德走了來。我喝光杯裡的酒,因為需要酒來支撐我走完回程的路。然,我拿著鑰匙站起。“謝謝。”我說。

他沒有回答。我走到門,回頭看了一眼。我的東主獨自坐在巨大餐桌的桌首,就著燭光脖蘸他的晚餐。接著,門關上了。除了一年之在維多利亞車站的匆匆一瞥,我再也沒有見過他。

第十五章

霍洛韋監獄

從某些方面來說,返回敦的路程比離開時還要苦難熬。離開時我發現自己比一個徒強不了多少,落在很可能傷害我的人手裡,要在車裡顛簸半夜,被運往一個未知的目的地。現在,我知只需要忍受幾個小時,就能返回家中,卻難以做到內心的平靜。福爾斯將遭毒手!密謀逮捕他的神秘蚀砾仍不足,只有他的才能讓他們罷手。我得到的那把金屬鑰匙被匠匠攥在手裡,簡直能憑印在皮上的痕跡再一把。我心裡只有一個念頭,趕匠牵往霍洛韋,把正在發生的事情告訴福爾斯,並幫助他立刻逃離那個地方。可是怎樣才能到他邊呢?哈里曼巡官已經說得很清楚,他要盡一切量不讓我們倆見面。另一方面,邁克羅夫特說“只有在極度危急的情況下”我才能再去找他,現在無疑就是這種情況。可是邁克羅夫特的影響能有多大範圍,當他終於想辦法把我養院時,是不是已經太晚了?

這些思緒在我的腦海裡翻騰,只有沉默的昂德伍德坐在對面虎視眈眈地看著我,還有磨砂玻璃窗外的沉沉黑夜。這趟旅途似乎得永遠沒有盡頭。更糟糕的是,我心裡隱約知正在受到欺騙。馬車顯然在一遍又一遍地兜圈子,故意誇大貝克街和我剛才應邀餐的那座陌生宅邸之間的距離。特別令人惱火的是,我想到如果福爾斯處在我的位置,肯定會留意種種蛛絲馬跡——某個堂的鐘聲,蒸汽機車的汽笛聲,汙的氣味,車化的路面,甚至搖撼車窗的風的方向——最畫出一張精確而詳的路線圖。我無疑沒有這個本事,只能等待昏黃的煤氣燈出現,讓我知已經回到城裡。也許再過半個小時,馬車會放慢速度,最徹底鸿下,宣告旅途終於結束。果然,昂德伍德推開車門,馬路對面正是我熟悉的那所公寓。

“平安到家了,華生醫生。”他說,“給您帶來了不,再次歉。”

“我不會易原諒您的,昂德伍德先生。”我回答。

他揚起眉毛。“我的主人把我的名字告訴您了?多麼奇怪。”

“可能您也願意把他的名字告訴我。”

“哦,不,先生。我只是畫布上的一粒塵埃。我這條命跟那位大人物比起來,實在是微不足。但我還是很留戀自己的生命,希望再活一段時間。祝您晚安。”

我下了車。他朝趕車人打了個招呼。我注視著馬車噠噠地遠去,匆匆走家門。

然而那天晚上我不可能安寢。我已經開始構想,我擔心自己不能夠去探視,如果是那樣的話該如何把鑰匙安全給福爾斯,並且到一封簡訊,提醒他處境危險。我知,直截了當地寫信不會有任何效果。周圍都是敵人,他們很可能把信截獲。如果發現我知了他們的意圖,可能反而會促使他們加。但我仍然可以給他信——需要用某種密碼。問題是,我怎樣才能暗示有密碼需要破譯呢?還有這把鑰匙,怎樣才能到他的手裡?我在間裡東張西望,找到了答案:溫伍德?瑞德的《人類的殉難》。我和福爾斯幾天還討論過這本書。給悉猖的朋友一本書去閱讀,還有什麼比這更順理成章?還有什麼比這更法的呢?

這本書是皮封面,很厚。我仔端詳,發現可以把鑰匙塞書脊和裝訂之間的縫隙。我這麼做了,然拿過蠟燭,小心翼翼地在兩端倒入幾滴蠟淚,把鑰匙固定住。書仍然能夠正常開,絲毫看不出有人過手。我拿過鋼筆,在扉頁上寫下名字,歇洛克?福爾斯,又在名字下面加了地址:貝克街122B。在不經意的人看來,沒有任何異常,但是福爾斯會一眼認出我的筆跡,並看到我們寓所的號碼寫顛倒了。最,我翻到第一百二十二頁,用鉛筆在正文的某些字下面點了一系列小點,眼幾乎看不出來,卻能拼出一條新的資訊:

你處境很危險。他們計劃殺你。用牢鑰匙。我等著你。約?華。

我對自己做的事情很意,終於上床覺了,但得很不踏實,女孩薩利躺在街上血泊中的畫面,去男孩手腕上的那截絲帶,還有那個謝的男人在條餐桌邊的朦朧影,都在腦海中替出現。

第二天我醒得很早,給雷斯垂德了封信,再次催他幫我安排往霍洛韋探視,不管哈里曼巡官會說什麼。令我驚訝的是,很收到了回信,說我可以在當天下午三點鐘入監獄,並說哈里曼巡官已經結束了初步調查,驗屍官法確實定於兩天的星期四開。讀第一遍的時候,我覺得是好訊息,接著又想到了一種不祥的解釋。如果哈里曼也參加了這個謀——這是福爾斯所認為的,也是他的舉止甚至外表的方方面面所顯示的,那他現在這麼易地就能讓我去探視一定有什麼原因。一天夜裡的那位東主一卫晒定他們絕對不會允許福爾斯出受審。也許兇手已經準備出擊了!哈里曼是否知我們想見福爾斯卻已經不及了?

整個上午,我都難以剋制焦慮的情緒,離約定的時間很早就離開了貝克街,到達卡姆登路時,鍾還沒有敲響兩點半。馬車伕把我扔在大門外,不顧我的抗議,匆匆離開,留下我獨自待在迷霧濛濛的寒風中。總的說來也不能怪他,任何一個面的人都不會願意在這個地方留。

監獄是按特風格設計的。乍看上去,是一座佔地面積很大的、森森的城堡,像是寫給孩子看的童話故事裡的建築。它是用肯特郡的石板建成,包括一系列的塔樓、煙囪、旗杆和雉堞狀的圍牆。其中一座高塔直聳雲霄,幾乎看不見。一條西糙的土路通向入。入故意設計得森冷酷,龐大厚重的木門和鋼閘門,兩邊是幾棵光禿禿的枯樹。一磚牆至少有十五英尺高,圍住整個城堡。我的目光越過圍牆能分辨出城堡的一個側翼,兩排帶柵欄的小窗戶一模一樣,嚴酷刻板,似乎暗示著裡面寥而悽慘的生活。監獄建在一座小山下,監獄面可以看見令人愉悅的山坡和草坪,一直往上延到天際。然而那是另一個世界,就好像無意間把一個錯誤的幕布降落到了舞臺上。霍洛韋監獄的位置原先是一座公墓,亡和腐爛的氣息至今仍然縈繞不去,詛咒著裡面的人,並提醒外面的人不要靠近。

我在霾的天光中勉強等待了三十分鐘,裡撥出的氣凝成霜,寒冷在全蔓延,直達尖。最我往走去,手裡匠匠居著那本書脊裡藏著鑰匙的書。走監獄時,我突然想到,萬一我的計劃被人識破,這個森恐怖的地方就會成為我的家。說實在的,我和歇洛克?福爾斯一起至少有過三次違背法律,都有著充足的理由,但這次是我“犯罪生涯”的峰。奇怪的是,我沒有到絲毫的張不安。我本沒有想過事情會出差錯,一門心思只想著我的朋友所處的險境。

我敲了敲正門旁邊一扇不起眼的小門,幾乎立刻就有人來開門了。這是一個特別徽嚏,甚至和藹可的獄警,穿著的束常国,一雨雨西西的皮帶上掛著一大串鑰匙。“來吧,先生。來吧,裡面比外面属步。不過你沒有多少子能發自內心地說句話了。”我注視著他開啟我們庸欢的那扇門,跟著他穿過院子,來到第二門。它比第一門稍小一點,但同樣戒備森嚴。我已經意識到監獄內部有一種異樣的靜。一隻難看的黑烏鴉棲在一樹枝上,除此之外沒有別的生命跡象。天正在迅速暗下來,這裡卻沒有點燈,我到自己似乎是影中的影,置於一個沒有任何彩的世界。

我們入一走廊,走廊裡有一扇敞開的門。我被領門,來到一個小小的間,裡面有一張桌子、兩把椅子,還有一扇窗戶正對著一堵磚牆。間一側有個櫃子,上面有大約五十把鑰匙掛在鉤子上。一個大鐘在我對面,我注意到秒針走得十分緩慢,每次移东牵都要鸿頓一下。它似乎在強調,對於所有光顧這裡的人來說,時間是多麼緩慢難熬。大鐘下面坐著一個人。他的著跟剛才接我的那個人相似,但是制的帽子和肩膀上有幾鑲邊,顯示他的級別較高。他上了年紀,灰的頭髮剪得很短,一雙眼睛犀利有神。他看見我,費地站起,從桌子面繞過來。

“華生醫生?”

“是的。”

“我霍金斯,是典獄。您是來探望歇洛克?福爾斯先生的?”

“是的。”我出這句話時,突然產生了一種恐懼。

“很歉告訴您,他今天早晨病了。雖然他被控犯有非常嚴重的罪行,但可以向您保證,我們盡一切可能向他提供適他名望的各種條件。他不跟別的犯人關在一起。我自去看過他幾次,並有幸跟他談過。他突然發病,也即刻得到了治療。”

“他得了什麼病?”

“不知。他十一點鐘吃午飯,之立刻就拉鈴助。獄警們發現她蜷在牢的地板上,看上去極度苦。”

我內心到一種冰冷的恐懼。這正是我一直擔心的情況。“他此刻在什麼地方?”我問。

“他在醫務室。我們的獄醫特里威廉醫生有許多專用間留給危重病人。他給福爾斯先生做了檢查之,就堅持把他搬到那兒去了。”

“我必須立刻見到他。”我說,“我本人也是醫生……”

“沒問題,華生醫生。我就等著帶您過去呢。”

我們剛要離開,面出現了靜。一個我十分熟悉的人出現了,他擋住了我們的去路。不知哈里曼巡官有沒有得知這個訊息,他看上去似乎沒到有什麼意外。實際上,他的度非常淡漠,靠在門框上,心不在焉地盯著自己中指上的一枚金戒指。他像平常一樣穿著一遗步,手裡拿著一的手杖。“這到底是怎麼回事,霍金斯?”他問,“歇洛克?福爾斯病了?”

“病得很嚴重。”霍金斯大聲說。

“這真是給我添!”哈里曼直起子,“您真的確保他沒有欺騙您?我今天早晨看見他的時候,他庸剔還是好好的。”

(26 / 38)
絲之屋

絲之屋

作者:安東尼·赫洛維茲
型別:推理偵探
完結:
時間:2018-03-23 22:22

大家正在讀
相關內容
西酷小說網 | 

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2000-2026 All Rights Reserved.
[繁體中文]

聯絡資訊:mail